Compatibilidad De Prescripciones Chinas

Referencia: 9787117159029
68,60 €
65,17 € 5% de descuento

Aplicaciones prácticas
an> * Explica las reglas de combinación, los fundamentos de los efectos, y las aplicaciones clínicas de las prescripciones. * Analiza el fundamento teórico de la ciencia de las prescripciones herb

Cantidad
- Envío en 24 - 48 horas

Aplicaciones prácticas

* Explica las reglas de combinación, los fundamentos de los efectos, y las aplicaciones clínicas de las prescripciones.
* Analiza el fundamento teórico de la ciencia de las prescripciones herbales y los efectos esenciales de las combinaciones de las fórmulas,
haciendo hincapié en las modificaciones de sus acciones desde la perspectiva de la medicina china.
* Proporciona un análisis científico de 18 categorías de prescripciones, presenta las reglas para una combinación correcta, y aclara los mecanismos de la combinación de las materias medicinales. También
explica los efectos de la dosificación y el protocolo del tratamiento.
Aplica los resultados científicos de la investigación clínica, los estudios experimentales, la farmacología y química de las prescripciones modernas.
  • Li Fei
    Profesor de Prescripción, Universidad de MTC de Nanjing
  • Chai Rui-ji
    Médico jefe, Hospital Central de Yuncheng
  • Fan Qiao-ling
    Profesor de Prescripción, Universidad de MTC de Nanjing
  • Traducido por David Miret,
    Diplomado en MTC
  • Revisado y editado por Antonio Merchant Preciado,
    Lic. en medicine, M.S. en acupuntura y MTC
 
El profesor Li Fei nació en Julio de 1934, en la cuidad de Haimen, provincia de Jiangsu. qe graduó de la Universidad de MTC de Nanjing. Es especialista del Departamento de Prescripciones de la Academia de MTC de China, y miembro del comité de asesores expertos de la Universidad de MTC de Nanjing.
Sus principales logros incluyen un largo periodo como docente, autor de textos científicos y clínicos como Prescripciones medicinales chinas y Sinopsis del cofre dorado. Tiene amplia experiencia en el tratamiento de las enfermedades del corazón, bazo, estómago y riñón. Participó en la compilación y en el trabajo de planificación del material de enseñanza a nivel nacional de la segunda, cuarta y quinta ediciones de Prescripciones medicinales chinas, organizado por el Ministerio de Salud y la Oficina Nacional de Administración de MTC.
Recopiló el siguiente material didáctico: Serie de material didáctico de MTC básica - Ciencia de las prescripciones, Material didáctico avanzado para estudiantes extranjeros en universidades de MTC - Prescripciones medicinales chinas, y Serie de material didáctico de MTC moderna - Prescripciones medicinales chinas. Los libros didácticos de referencia recopilados por el Profesor Li Fei incluyen: Traducción y paráfrasis de la sinopsis del cofre dorado, Material didáctico de referencia para la sinopsis del cofre dorado, Aplicaciones clínicas de medicamentos y prescripciones chinas (versiones inglesa y portuguesa), Manual de prescripciones básicas para la práctica clínica de la MTC, y Serie superior de MTC - Prescripciones medicinales chinas, que recibió un premio en el undécimo concurso nacional para la excelencia de la ciencia y la tecnología en la categoría de libros. El Profesor Li recopiló el texto antiguo, Enmiendas y paráfrasis de la discusión sobre los orígenes de los síntomas de la enfermedad, obteniendo un tercer premio de avances en ciencia y tecnología concedido por la Oficina Nacional de Administración de MTC. Participó en la edición del Tesauro de prescripciones de MTC (volúmenes 1-11), que concierne al Ministerio de Salud, trabajó como redactor y miembro ordinario del consejo de redacción, y obtuvo el primer premio para los avances de ciencia y tecnología concedido por la Oficina Nacional de Administración de MTC. Además, el profesor Li Fei ha publicado más de 60 trabajos científicos.
 
Prefacio
Las prescripciones están compuestas de materias medicinales, y reflejan el desarrollo clínico y el creciente uso de productos medicinales chinos. Tras las combinaciones pertinentes, las materias medicinales chinas se convierten en fórmulas que pueden, en primer lugar, poner en juego la reacción sinérgica entre materias medicinales, bien aumentando sus efectos curativos o cambiando su función intrínseca produciendo un nuevo efecto. En segundo lugar se pueden identificar patrones y determinar su tratamiento, tomando en consideración todos los aspectos de los síndromes para aumentar el abanico terapéutico, y para satisfacer las necesidades de los síndromes relativamente complicados. En tercer lugar, en lo que concierne a aquellas materias medicinales chinas con propiedades drásticas, o en relación a aquellas que son tóxicas, las combinaciones de materias médicas pueden reducir las propiedades adversas y reducir la toxicidad, es decir, eliminar los componentes que resultan perjudiciales para el cuerpo humano. Por tanto, en una prescripción las materias médicas pueden tonificarse, oponerse o complementarse entre sí, plasmando así la superioridad de las combinaciones.
Existe un gran número de prescripciones en la MTC. Registramos 96592 de ellas en
j el Tesauro de prescripciones de MTC recopilado en la década de los 90. A partir de esta abundancia de fórmulas, hay mucho que descubrir e investigar con respecto a las reglas compatibles para dominar las aplicaciones de las fórmulas para su uso clínico. La cuestión central detrás de la investigación de prescripciones, es el estudio de las teorías y métodos compatibles de éstas, y es la única manera de descubrir las reglas compatibles de las prescripciones.
En cuanto a la dirección de la investigación se refiere, la diferencia entre los métodos compatibles de las fórmulas y los tratados sobre prescripciones, es que los tratados se centran principalmente en fórmulas individuales, mientras que los métodos estudian las fórmulas en su conjunto. Los métodos compatibles de las prescripciones operan bajo la guía de teorías terapéuticas, para aplicar métodos inductivos en la investigación científica, partiendo del estudio del análisis sistemático de una variedad de prescripciones representativas (como prescripciones tonificantes, prescripciones para aliviar síndromes exteriores, prescripciones para tonificar la sangre y disipar la estasis, etc.) que eran de uso común en el pasado. Esto tiene como fin el encontrar un terreno común, unas ideas concretas y unos puntos principales acerca de la combinación en estos tipos de prescripciones, revelando así la esencia compatible de las prescripciones, que incluye las relaciones entre las materias medicinales chinas utilizadas en ellas, así como su dosificación, preparación, y formulación.
Desde finales de la década de 1970, me he involucrado en la investigación en esta línea, publicando el primer artículo, Discusiones sobre los métodos compatibles de las prescripciones para aliviar síndromes exteriores, en el primer número de la revista Transacción de la MC de la Universidad de MTC de Nanjing en 1982. A partir de entonces, me dediqué a los estudios de la compatibilidad de prescripciones en fórmulas tonificantes, fórmulas purgantes y fórmulas para el tratamiento de síndromes de viento, entre otras. Estas investigaciones fueron publicadas sucesivamente en el Journal of TCM y en otras revistas de MTC de diversas provincias del país. Estos estudios han desempeñado un papel importante en la enseñanza de estudiantes de pregrado y especialistas de la MTC, así como en el avance del estudio del profesorado, formación de estudiantes de posgrado, para mejorar la calidad de la enseñanza y proporcionando una orientación para la formulación de prescripciones en la clínica. Debido a las grandes exigencias de la enseñanza, investigación y trabajo clínico, tardé más de 20 años en modificar, completar y recoger todas las teorías de investigación sobre los métodos compatibles de las prescripciones. Finalmente se publicaron en 1999.
Las prescripciones para tratar síndromes de sequedad se dividen en fórmulas que dispersan ligeramente la sequedad exterior, y fórmulas que pueden nutrir el yin para humedecer la sequedad. La sequedad y el calor dañan los fluidos del cuerpo, de modo que en Preguntas esenciales — Gran tratado sobre las correspondencias y manifestaciones del yin y el yang se decía: "Si la sequedad prevalece, el cuerpo se vuelve seco". La característica compatible de las prescripciones para tratar síndromes de sequedad es que hay que considerar siempre
ambos principios, el dispersar la sequedad exterior, y el nutrir el yin para humedecer la sequedad y nutrir los líquidos. Esto debió de estar implícito en las prescripciones representativas para tratar síndromes de sequedad registradas en la versión anterior del material didáctico sobre Prescripciones medicinales chinas. En cuanto a la combinación, las fórmulas para dispersar ligeramente la sequedad exterior son similares a las fórmulas para aliviar síndromes exteriores, y las fórmulas para nutrir el yin y humedecer la sequedad son similares a las fórmulas para nutrir el yin, por lo que en este libro, este tipo de fórmulas son simplemente mencionadas.
De acuerdo con los expedientes No. 39 (1993) emitidos por el Consejo de Estado No. 59 (1993) y expedidos por el Ministerio de Salud, xi jiáo (Cornu Rhinoceri) pertenece a la categoría de materias medicinales prohibidas, por lo que al aplicar las fórmulas antiguas con este ingrediente para su uso clínico actual, es sustituida por shui niú jiáo (Cornu Bubali).
Desde la primera publicación de este libro en 2001, ha recibido grandes elogios y el reconocimiento por parte de los profesionales clínicos, investigadores y académicos de la
comunidad de la MTC. El desarrollo de la medicina tradicional china conlleva un cambio y un progreso constantes en la investigación. Deseo sinceramente que los lectores que tengan interés y experiencia en MTC, ofrezcan sus valiosas sugerencias para las futuras revisiones de este trabajo.
Li Fei
Profesor de prescripciones
Universidad de MTC de Nanjing
Agosto de 2007
 
Es una satisfacción para mí poder presentar este libro, fruto del convenio de colaboración entre la Fundación Europea de MTC y la editorialPeople´és Medical Publishing House, dentro del programa de traducción y revisión de publicaciones de dicha editorial en idioma español, poniendo al alcance del lector de habla hispana toda la sabiduría que entraña la medicina china, de la mano de autores de gran prestigio académico en el campo de la MTC.
La Fundación estableció este convenio con PMPH por ser la editorial médica más importante de China que dispone de una gran cantidad de títulos sobre medicina
china y medicina occidental. Además durante los últimos años, ha realizado una gran labor en la difusión de la medicina china a través de la traducción de las obras más importantes a otros idiomas y decidió colaborar con la Fundación con el fin de expandir losconocimientoss de la MTC en los países hispaohablantes.
Indudablemente, ello va a incrementar el fondo editorial de medicina china en nuestro idioma, contribuyendo a mejorar el nivel tanto de estudiantes como de profesionales en activo del sector. Como herramienta de consulta en los procesos de formación y en la actividad clínica, estoy convencido de que reforzará la solidez de los conocimientos de acupuntores y profesionales de la medicina china. De este modo, dispondrán de los recursos
que la medicina china puede ofrecer al sistema sanitario occidental, como complemento o alternativa a los tratamientos convencionales y para la mejora de los resultados terapéuticos.
En representación de la Fundación Europea de MTC aprovecho para mostrar mi agradecimiento a todos aquellos que han hecho posible este proyecto, así como a todos aquellos que de alguna manera han contribuido a la promoción, docencia, investigación, difusión y ejercicio profesional de la medicina china, pilares fundamentales de nuestra Fundación. Me comprometo además a seguir colaborando para que cada vez más los conocimientos de medicina china sean accesibles en idioma español que hablan más de 500 millones de personas en todo el mundo.
Sr. Alfons Montserrat
Presidente de la Fundación Europea de MTC
Septiembre 2011
Contenido
Introducción1
1. Prescripciones para síndromes exteriores18
2. Prescripciones purgantes54
3. Prescripciones para armonizar y resolver80
4. Prescripciones para depurar calor104
5. Prescripciones para eliminar el calor estival147
6. Prescripciones para calentar el interior158
7. Prescripciones para tonificar181
8. Prescripciones tranquilizantes216
9. Prescripciones para abrir los orificios234
10. Prescripciones para consolidar y astringir247
11. Prescripciones para rectificar el qi267
12. Prescripciones para activar la sangre y eliminar la estasis289
13. Prescripciones para detener el sangrado306
14. Prescripciones para tratar síndromes por viento315
15. Prescripciones para eliminar la humedad333
16. Prescripciones para eliminar la flema365
17. Prescripciones para tratar la retención de alimentos y el estancamiento 383
18. Prescripciones para expulsar parásitos394
19. Situación actual y perspectivas de la investigación sobre la combinación de prescripciones en medicina china407
Apéndices
Debatiendo sobre el estudio e investigación de las prescripciones429
Opiniones diversas sobre la compatibilidad de ciertas prescripciones443
Epílogo517
Epílogo para la segunda edición519
Índice por nombres de enfermedades y síntomas520
Índice por materias medicinales y prescripciones chinas526
Introducción
Principios de formulación de las prescripciones
Una prescripción se compone de medicamentos seleccionados y de
dosis adecuadas de acuerdo a los principios de formulación, en base a la diferenciación de síndromes según su etiología y a un determinado método terapéutico. En Preguntas esenciales - Gran tratado sobre los
Itkfundamentos de la verdad suprema (Sil Wen -
Zhi Zhén Yáo Da Lún,*i) se
1 indica que: "La materia médica dirigida al síndrome principal es el emperador, el que ayuda al emperador es el ministro, el que ayuda al ministro se llama guía" (±0.~% ,1t,t,t. zn , .11 -ii1M). Este es el principio para formular una prescripción. Alrededor de dos terceras partes de las 314 prescripciones documentadas en Tratado sobre el daño por frío (Shang Hán Lu n, 1 ~.r) y en Sinopsis del cofre dorado (Jin Gui Yáo Lüé, -kfE ®á) recopiladas por Zhang Zhong-jing en la dinastía Han, reflejan este principio. La formulación de muchas prescripciones efectivas en Prescripciones de emergencia que valen mil piezas de oro (Béi JI Qian Jin Yáo Fang, 8-t--1-
recopiladas por Sun Si-Miao y los Esenciales de los arcanos de la biblioteca imperial (Wái Tái Mi Yáo, 9k4x4), recopiladas por Wang Tao en la dinastía Tang, muestran una rigurosa compatibilidad y un claro síndrome primario y secundario. Ello ilustra que la teoría de "emperador, ministro, asistente y guía" (811í11) fue ampliamente aplicada en la práctica clínica por muchos doctores en las dinastías Han y Tang. Durante el periodo de las dinastías Song, Jin y Yuan, Chen Wu-ji recopiló la Exposición concisa del daño por frío - Tratado sobre prescripciones (Shang Hán Míng Li Lún - Yáo Fang Lún, .5-0.KEAr1-ir • Y* r) para discutir el principio de diferenciación de síndromes y el establecimiento de prescripciones en el Tratado sobre el daño por frío, inició la investigación sobre formulación de prescripciones, y popularizó la teoría de prescripciones del Clásico interno (Nei Jing, MI-) para la creación de nuevas prescripciones para los doctores sucesivos. A partir de entonces, muchos doctores como Zhang Yuan-su, Li Gao, Wang Hao-gu,
 
9787117159029
Nuevo
Related Products ( 16 other products in the same category )

Nuevo registro de cuenta

¿Ya tienes una cuenta?
Inicia sesión o Restablece la contraseña